ปกติเขียนผิดอยู่เป็นประจำ วันนี้ไปเจอมา เลยรวบรวมเอาไว้ เพราะว่าไม่นานกระทู้นั้นจะหายไป แต่เก็บไว้ในนี้จะยังคงอยูไปได้อีกนาน เอาไว้วันไหนอยากจะเชคอีกทีจะได้เข้ามาดูได้ตลอดครับ หรือไม่ก็เข้าเว็บ พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๔๒ ก็ได้เช่นกัน เขียนเล่นแบบนี้ก็ไม่มีอะไรมาก อาจจะมีเผลอผิดไปบ้าง แต่บางทีต้องเขียนข้อความหรือเอกสารสำคัญมันก็จำเป็นต้องใช้ให้ถูกต้องที่สุดครับ
บางคำผมไม่รู้ก็อาศัยพิมพ์เท่าที่รู้ไปใน google ก็พอจะได้คำถูกมาบ้าง แต่ก็เชื่อใจไม่ได้ ก็ต้องเอาคำนั้นไปเปิดใน พจนานุกรมอีกที หรือไม่คำบางคำเรารู้คำภาษาอังกฤษ เช่นคำว่า Theory แต่ผมไม่รู้ว่าภาษาไทยเขียนยังไงให้ถูกก็ได้เว็บ พจนานุกรม Longdo English-Thai, Japanese-Thai, German-Thai, French-Thai Dictionary Service นี่หละครับ ช่วยแปลให้ก็ได้คำว่า ทฤษฎี ที่ถูกต้องมาแถมเรายังได้รู้ด้วยว่าคำว่า theory นี้เป็นคำนาม และมีคำว่า law, principles, ideas, system เป็นคำที่มีความหมายใกล้เคียงกัน
………………………………………………………………………………………………….
สังเกต ไม่ใช่ สังเกตุ
แมลงสาบ ไม่ใช่ แมลงสาป
แมลงสาบ ไม่ใช่ แมงสาบ
โอกาส ไม่ใช่ โอกาศ
กะเทย ไม่ใช่ กระเทย
………………………………………………………………………………………………….
สังเกตให้ดีแมลงสาบจะมีโอกาสถูกญาติเหยียบแบนแต๊ดแต๋ ขออนุญาตนำซากไปทิ้งนะครับ
………………………………………………………………………………………………….
อาทิเช่น ไม่ถูกครับ
อาทิ อะไรก็ว่าไป
เช่น อะไรก็ว่าไป
………………………………………………………………………………………………….
ปัจฉิมลิขิต = ป.ล. ไม่ใช่ ปล.
P.S. หรือไม่ก็ PS ก็ได้ครับ … แต่ไม่ใช่ PS.
………………………………………………………………………………………………….
นะคะ ไม่ใช่ นะค่ะ
ใช่ค่ะ ไม่ใช่ ใช่คะ..
………………………………………………………………………………………………….
โปรด “สังเกต” คำว่า “สังเกต” ดีดี ซึ่งมักจะเขียนผิดเป็น “สังเกตุ”
ถ้าไม่ “สังเกต” คำว่า “สังเกต” ก็จะทำให้เขียนคำว่า “สังเกต” ผิด
เพราะฉะนั้น การ “สังเกต” จะทำให้เขียนคำว่า “สังเกต” ได้อย่างถูกต้อง
………………………………………………………………………………………………….
รสชาติ ไม่ใช่ รสชาด
อนุญาต ไม่ใช่ อนุญาติ
ลำไย ไม่ใช่ ลำใย
ทยอย ไม่ใช่ ทะยอย
………………………………………………………………………………………………….
อาทิ + ตัวอย่างอันเดียว
เช่น + ตัวอย่างหลายอัน ครับ (รู้มาจากชั้นเรียนภาษาไทย ตื่นมาพอดี)
………………………………………………………………………………………………….
คำที่ใช้สระไอ ไม้ม้วน มีแค่ 20 คำนะครับ ที่เหลือเป็นไม้มลาย ไม่ก็ -ัย นะครับ อย่าลืม
………………………………………………………………………………………………….
ผู้ใหญ่หาผ้าใหม่ให้่สะใภ้ใช้คล้องคอ
ใฝ่ใจเอาใส่่ห่อ มิหลงใหลใครขอดู
จะใคร่ลงเรือใบ ดูน้ำใสและปลาปู
สิ่งใดอยู่ในตู้ มิใช่อยู่ใต้ตั่งเตียง
ป้าใบ้ถือใยบัว หูตามัวมาใกล้เคียง
เล่าท่องอย่าละเลี่ยงยี่สิบม้วนจำจงดี
………………………………………………………………………………………………….
ทาน ไม่ได้แปลว่ากิน
แต่ใช้กันผิดระดับตัวพ่อ อ้อตัวบรรพบุรุษเลย
รับประทานข้าว ดื่มน้ำ หรือ กินข้าว กินน้ำ
ไม่ใช่ ทานข้าว ทานน้ำ
ผมว่าคำนี้คนไทยมากกว่าครึ่งใช้ผิด เอ้า มากกว่า 90% ใช้ผิด
บางคนก็รู้ว่ามันไม่ได้แปลว่ากิน แต่ใช้เพราะสังคมคิดว่ามันสุภาพ
บางคนนี่ไม่รู้ด้วยซ้ำ คิดว่ามันแปลว่ากิน
ผมเองนี่ใช้กินตลอด ถึงกับผู้อาวุโสกว่าผมก็ใช้ หรือไม่ก็เลี่ยงๆไม่ใช้ซะ
เช่นอ.เริ่มกันเลยครับ เชิญอ.ก่อนเลย อะไรทำนองนี้
………………………………………………………………………………………………….
คห 45
ไม่เห็นด้วยว่า “ถ้าจะพูดว่า”ทาน” พูดคำว่า กิน ยังดีกว่าเลย”
ภาษาพูด บางครั้งเราก็พูดย่อบ้าง ไม่เห็นเสียหายตรงไหน
เมื่อพูดแล้วผู้ฟังเข้าใจ
เราพูดว่าทาน ผู้ฟังเข้าใจตรงกันว่า หมายถึงคำว่า รับประทาน คือกิน
“ทานข้าว” จึงแทนคำว่า รับประทานข้าว ซึ่งสุภาพกว่า กินข้าว
ไม่เช่นนั้น เวลาคุยกับเพื่อน
เราคงต้องพูดคำว่า “คอมพิวเตอร์” เต็มๆตลอดเวลา
จะพูดว่า “วันนี้ยกคอมพ์ไปซ่อม” ก็ไม่ได้
………………………………………………………………………………………………….
#48
เอ๋า
ก็คำว่า “ทาน” มันมีความหมายอยู่แล้วนี่ครับ ความหมายมันคนละอย่างกับที่พวกคุณๆต้องการจะสื่อนี่
แล้วคำว่า “คอมพ์” มันมีความหมายหรือเปล่าล่ะครับ ถ้าคำว่า “คอมพ์” มันมีความหมายในตัวมันเอง ใครเค้าจะใช้
มันผิดชัดๆแต่มาบอกว่า ไม่เห็นเป็นอะไร แบบนี้นี่ เข้าขั้นมักง่ายนะครับ
คงไม่ต้องสงสัยแล้วสินะว่าทำไมประเทศเจริญลงๆ
แล้ว อีกอย่าง กินมันไม่สุภาพตรงไหนผมไม่เข้าใจ พูดว่าทานแล้วสุภาพขึ้นหรอ ผมไม่เคยคิดจะใช้เลยคำว่าทานเนี่ย กินกับทานมันก็เหมือนกันอะ แบบไม่ได้ดูสุภาพขึ้นตรงไหนเลย
………………………………………………………………………………………………….
เทพจิงๆ ไม่ใช่ เมพขิงๆ
………………………………………………………………………………………………….
รับประทาน แต่แรกก็ไม่ได้แปลว่ากิน
ทาน แปลว่า ให้, ใช้ว่า ให้ทาน
ประทาน เป็นศัพท์, ใช้ว่า ประทานของ(ให้ของ), ประทานโอกาส(ให้โอกาส), ประทานโทษ(ขอโทษ)
ถ้าเป็นพระราชาก็ใช้ว่า พระราชทานของ(ให้ของ), พระราชทานทุน(ให้เงิน)
เมื่อก่อนเวลาผู้ใหญ่ให้รางวัล บางครั้งก็ให้เป็นของกินที่หาได้ยาก เมื่อเจอกันทักถามก็ถามว่า “ได้หรือยัง/กินหรือยัง”
ผู้น้อยก็จะตอบโดยสุภาพว่า “(ได้)รับ(ของที่)ประทาน(มาให้)แล้ว”
………………………………………………………………………………………………….
คะ ค่ะ นะคะ น่ะค่ะ ใช้ยังไงกันนะ?
คะ (ออกเสียงเหมือน โยคะ)
ค่ะ (ออกเสียง ขะ)
นะคะ (ออกเสียง นะ คะ แบบโยคะ)
น่ะค่ะ(ออกเสียง หนะ ขะ)
คะ (จำว่าออกเสียงเหมือนโย คะ) มักจะใช้ในประโยคคำถามเช่น
ชื่ออะไรคะ
ไปไหนมาคะ
ทานข้าวยังคะ
อะไรนะคะ
เป็นแอร์ดีไหมคะ
ค่ะ(ออกเสียง ขะ )มักใช้ในการตอบและ ประโยคบอกเล่าทั่วไป
สวัสดีค่ะ
ขอโทษค่ะ
ชอบจังเลยค่ะ
น่ารักจังค่ะ
ไม่ไปค่ะ
ไม่อยากเป็นแอร์แล้วค่ะ
รบกวนพี่ๆช่วยตอบหน่อยค่ะ
สมาชิกใหม่มีเรื่องอยากถามค่ะ ประโยคบอกเล่า กำลังจะถาม
ส่วนนะคะ(นะ คะ คะแบบโยคะ) ใช้บอกเล่าทั่วไป อาจใช้แทน ค่ะ (ขะ) ได้เช่นกัน
แล้วแต่สำนวนที่เราต้องการเพื่อความเหมาะสม เช่น
ขอโทษนะคะ กี่โมงแล้ว/(ขอโทษค่ะ (ขะ)กี่โมงแล้ว)ใช้ได้ทั้งคู่
ขอบคุณมากนะคะ /(ขอบคุณมากค่ะ (ขะ))
ไปแล้วนะคะ
ดีใจด้วยนะคะ
น่ะค่ะ(ออกเสียง หนะ ขะ) ไว้ใช้เมื่อบอกเล่าหรือ ปฏิเสธ เช่น
มองไม่ค่อยเห็นเพราะเป็นคนสายตายาวน่ะค่ะ(หนะ ขะ)
ดิฉันเป็นภูมิแพ้ เลยไม่ชอบแมวน่ะค่ะ(หนะ ขะ)
คำว่า นะค่ะ (ออกเสียง นะ ขะ) คำนี้ไม่มีใช้
ถ้าใช้ก็คือไม่ถูกต้องนะคะ
ถ้าเป็นประโยคคำถามต้องใช้ คะ(ออกเสียงแบบโยคะ)
แต่มีคำถามอีกแบบที่คล้ายประโยคบอกเล่าด้วย
ก็จะใช่ ค่ะ(ขะ) เช่น
อยากเป็นแอร์เริ่มยังไงคะ หรือ
อยากเป็นแอร์ค่ะ(ขะ) เริ่มยังไงดี ใช้ได้ทั้งสองแบบค่ะ
อยู่ปี4สมัครแอร์ได้ไหมคะ
อยู่ปี4ค่ะ สมัครแอร์ได้ไหม ใช้ได้ทั้งสองแบบ
………………………………………………………………………………………………….
ต่อไปนี้คือตัวอย่างที่ใช้ผิดนะคะ
ขออนุญาต สมาชิกที่โพสข้อความเหล่านี้นะคะ
มาช่วยกันแก้ไขให้ใช้ถูกด้วยกันนะ
1.เป็นแอร์สามารถไว้ผมสั้นได้ไหมค่ะ รบกวนพี่ๆแอร์ด้วยค่ะ
=ค่ะ ตัวแรก ใช้ผิดนะคะ ต้องใช้ คะ เพราะเป็นคำถาม
แต่ค่ะ(ขะ) ตัวที่สองถูกแล้วค่ะ
2.เคยเห็นกันรึยังค่ะ (อ่านว่า เคนเห็นกันรึยัง ขะ) ผิดเต็มๆ
=ซื้อรองเท้าคัทชูยี่ห้อไหนดีค่ะ (ขะ อีกแล้ว) ผิดๆ ต้องใช้ คะ
3.มาร่วมกันลุ้นให้ JAL เปิดรับสมัครกันเถอะคะ
(ออกเสียงว่า …เถอะคะ คะออกเสียงแบบโยคะ)
=ที่ถูกคือ ….เถอะค่ะ(ขะ)
4.ตกลงปลายปีนี้แจลจะเปิดรับมั้ยค่ะ (…มั้ย ขะ) ไม่ถูกนะคะ
=ต้องเป็น …มั้ยคะ(ออกเสียง คะ แบบโยคะ นะ)
อยากให้เพื่อนๆในบอร์ด ใช้ภาษาไทยกันให้ถูก น่ะค่ะ(หนะ ขะ)
โดยเฉพาะ คะ ค่ะ(ขะ) ที่ผู้หญิงเราต้องใช้ตลอด
เขียนผิด ความหมายก็ผิด คนอ่านก็อึดอัดนะ
เราคนไทย ถ้าไม่ช่วยกันดูแล ภาษาไทย แล้วใครจะมาทำ
อีกหน่อยเราคงกลายเป็นชาติที่ขาดเอกลักษณ์ความเป็นไทยไป
………………………………………………………………………………………………….
หมวด ก ไก่
กฎ มักจะเขียนเป็น กฏ
กบฏ มักจะเขียนเป็น กบฎ กบถ
กรรไกร มักจะเขียนเป็น กันไกร
กรรเชียง มักจะเขียนเป็น กันเชียง
กรรมพันธุ์ มักจะเขียนเป็น กรรมพันธ์
กระเพาะ มักจะเขียนเป็น กะเพาะ
ก๋วยเตี๋ยวราดหน้า มักจะเขียนเป็น ก๋วยเตี๋ยวลาดหน้า
ก๊อกน้ำ มักจะเขียนเป็น ก็อกน้ำ
กะทัดรัด มักจะเขียนเป็น กระทัดรัด
กะทิ มักจะเขียนเป็น กระทิ
กะปริบกะปรอย มักจะเขียนเป็น กระปริบกระปรอย (คำนี้น่าจะเจอในสวนลุมเยอะ)
ปลากะพง มักจะเขียนเป็น ปลากระพง
กะโหลก มักจะเขียนเป็น กระโหลก
กะลา มักจะเขียนเป็น กระลา
กัญชา มักจะเขียนเป็น กันชา
กันดาร มักจะเขียนเป็น กันดาล
กาลเทศะ มักจะเขียนเป็น กาละเทศะ
เกสร มักจะเขียนเป็น เกษร
ข ไข่
ขบถ มักจะเขียนเป็น ขบฏ
ขริบ (ตัดเล็มด้วยกรรไกร) เขียนสับสนกับคำว่า ขลิบ (เย็บหุ้มริมเพื่อกับลุ่ย)
ขัณฑสกร มักจะเขียนเป็น ขันทสกร
ขันชะเนาะ มักจะเขียนเป็น ขันเชนาะ
ขั้ว (ส่วนที่ต่อของก้านดอกไม้) เขียนสับสนกับคำว่า คั่ว (เอาของใส่กระทะตั้งไฟแล้วคน)
ขีดคั่น (จำกัด) เขียนสับสนกับคำว่า ขีดขั้น (เกณฑ์กำหนด)
ขี้เถ้า มักจะเขียนเป็น ขี้เฒ่า หรือ ขี้เท่า
ขึ้นฉ่าย มักจะเขียนเป็น คึ่นช่าย
เขยก มักจะเขียนเป็น ขเยก, ขะเหยก
เข้าฌาน มักจะเขียนเป็น เข้าฌาณ
ไข่มุก มักจะเขียนเป็น ไข่มุกข์ ไข่มุกด์ ไข่มุข
หมวด ค ควาย
ครอก (ฝูงลูกสัตว์ที่เกิดร่วมกันคราวเดียว) ใช้สับสนกับ คลอก (ไฟล้อมเผา ออกไม่ไ้ด้)
คริสตกาล คริสตจักร มักจะเขียนเป็น คริสต์กาล คริสต์จักร
คริสต์ศาสนา คริสต์ศาสนิกชน มักจะเขียนเป็น คริสตศาสนา คริสตศาสนิกชน
คลินิก มักจะเขียนเป็น คลีนิค คลีนิก คลินิค
ควั่น (ทำรอยด้วยคมมีดโดยรอบ) ใช้สับสนกับ ขวั้น (หัวขั้ว) หรือ ฟั่น (ทำสิ่งเป็นเส้นให้เข้าเกลียวกัน)
ควินิน มักจะเขียนเป็น ควินนิน
คอนกรีต มักจะเขียนเป็น คอนกรีด
คะ มักจะเขียนเป็น ค๊ะ
คะนอง มักจะเขียนเป็น คนอง
คัมภีร์ มักจะเขียนเป็น คำภีร์
คารวะ มักจะเขียนเป็น คาระวะ
เค้ก มักจะเขียนเป็น เค็ก
เครื่องยนต์ มักจะเขียนเป็น เครื่องยนตร์
แคลอรี มักจะเขียนเป็น แครอรี
โควตา มักจะเขียนเป็น โควต้า
หมวด ง งู มีไม่กี่คำ
งบดุล มักจะเขียนเป็น งบดุลย์
งูสวัด มักจะเขียนเป็น งูสวัสดิ์
เงินทดรอง มักจะเขียนเป็น เงินทดลอง
โง่เ้ง่า มักจะเขียนเป็น โง่เหง้า
หมวด จ จาน
จระเข้ มักจะเขียนเป็น จรเข้
จะละเม็ด มักจะเขียนเป็น จาละเม็ด
จักจั่น มักจะเขียนเป็น จั๊กจั่น
จักรวาล มักจะเขียนเป็น จักรวาฬ (อันนี้เขียนแบบโบราณนะ)
จัตุรัส มักจะเขียนเป็นจตุรัส
จุลทรรศน์ มักจะเขียนเป็น จุลทัศน์
โจทก์จำเลย ใช้สับสนกับ โจทย์เลข และ โจษจัน
หมวด ค ควาย
ครอก (ฝูงลูกสัตว์ที่เกิดร่วมกันคราวเดียว) ใช้สับสนกับ คลอก (ไฟล้อมเผา ออกไม่ไ้ด้)
คริสตกาล คริสตจักร มักจะเขียนเป็น คริสต์กาล คริสต์จักร
คริสต์ศาสนา คริสต์ศาสนิกชน มักจะเขียนเป็น คริสตศาสนา คริสตศาสนิกชน
คลินิก มักจะเขียนเป็น คลีนิค คลีนิก คลินิค
ควั่น (ทำรอยด้วยคมมีดโดยรอบ) ใช้สับสนกับ ขวั้น (หัวขั้ว) หรือ ฟั่น (ทำสิ่งเป็นเส้นให้เข้าเกลียวกัน)
ควินิน มักจะเขียนเป็น ควินนิน
คอนกรีต มักจะเขียนเป็น คอนกรีด
คะ มักจะเขียนเป็น ค๊ะ
คะนอง มักจะเขียนเป็น คนอง
คัมภีร์ มักจะเขียนเป็น คำภีร์
คารวะ มักจะเขียนเป็น คาระวะ
เค้ก มักจะเขียนเป็น เค็ก
เครื่องยนต์ มักจะเขียนเป็น เครื่องยนตร์
แคลอรี มักจะเขียนเป็น แครอรี
โควตา มักจะเขียนเป็น โควต้า
หมวด ง งู มีไม่กี่คำ
งบดุล มักจะเขียนเป็น งบดุลย์
งูสวัด มักจะเขียนเป็น งูสวัสดิ์
เงินทดรอง มักจะเขียนเป็น เงินทดลอง
โง่เ้ง่า มักจะเขียนเป็น โง่เหง้า
หมวด จ จาน
จระเข้ มักจะเขียนเป็น จรเข้
จะละเม็ด มักจะเขียนเป็น จาละเม็ด
จักจั่น มักจะเขียนเป็น จั๊กจั่น
จักรวาล มักจะเขียนเป็น จักรวาฬ (อันนี้เขียนแบบโบราณนะ)
จัตุรัส มักจะเขียนเป็นจตุรัส
จุลทรรศน์ มักจะเขียนเป็น จุลทัศน์
โจทก์จำเลย ใช้สับสนกับ โจทย์เลข และ โจษจัน
หมวด ฉ ฉิ่ง
ฉกาจ มักจะเขียนเป็น ฉะกาจ
ฉะนั้น, ฉะนี้, ฉะอ้อน มักจะเขียนเป็น ฉนั้น, ฉนี้, ฉอ้อน
เฉพาะ มักจะเขียนเป็น ฉะเพาะ
หมวด ช ช้าง
ชนวน มักจะเขียนเป็น ชะนวน
ชมพู มักจะเขียนเป็น ชมภู่
ชโลม มักจะเขียนเป็น ชะโลม
ชะนี มักจะเขียนเป็น ชนี
ชะมด มักจะเขียนเป็น ชมด
ชีวประวัติ มักจะเขียนเป็น ชีวะประวัติ
เชาวน์ (ปฏิภาณไหวพริบ) ใช้สับสนกับ เชาว์ (เร็ว)
หมวด ซ โซ่
ซักไซ้ มักจะเขียนเป็น ซักไซร้
ซาลาเปา มักจะเขียนเป็น ซาละเปา
เซนติเมตร มักจะเขียนเป็น เซ็นติเมตร
หมวด ฌ เฌอ (เฌอ แปลว่า ไม้, ต้นไม้. (ข. เฌี ว่า ไม้, เฎิมเฌี ว่า ต้นไม้)เพิ่งรู้วันนี้เองค่ะ)
ฌาน มักจะเขียนเป็น ฌาณ
หมวด ญ หญิง
ญาณ มักจะเขียนเป็น ญาน (มันเขียนสับกันอย่างนี้นี่เอง จึงสับสน)
หมวด ด เด็ก
ดาดฟ้า มักจะเขียนเป็น ดาษฟ้า
ดาษดื่น มักจะเขียนเป็น ดาดดื่น
ดุล มักจะเขียนเป็น ดุลย์
หมวด ต เต่า
ตกล่องปล่องชิ้น มักจะเขียนเป็น ตกร่องปล่องชิ้น
ตงิด มักจะเขียนเป็น ตะหงิด
ตระเวน มักจะเขียนเป็น ตระเวณ
ตะราง(ที่คุมขังนักโทษ) มักจะเขียนเป็น ตราง, ตาราง (ช่องสี่เหลี่ยมที่เกิดจากเส้นขนานในแนวยืนกับแนวนอนตัดกัน, ตาตาราง)
หมวด ถ ถุง
ถนนลาดยาง มักจะเขียนเป็น ถนนราดยาง
ถั่วพู มักจะเขียนเป็น ถั่วพลู
แถลงการณ์ มักจะเขียนเป็น แถลงการ
หมวด ท ทหาร
ทยอย มักจะเขียนเป็น ทะยอย
ทแยง มักจะเขียนเป็น ทะแยง
ทรวดทรง มักจะเขียนเป็น ซวดทรง
ทระนง มักจะเขียนเป็น ทรนง
ทลาย (แตกหัก, พัง) ใช้สับสนกับ ทะลาย (มะพร้าว)
ทะลึ่ง มักจะเขียนเป็น ทลึ่ง
ทะเลสาบ มักจะเขียนเป็น ทะเลสาป
ทาส มักจะเขียนเป็น ทาษ
ทูต มักจะเขียนเป็น ฑูต
แท็กซี่ มักจะเขียนเป็น แท๊กซี่
หมวด ธ ธง
ธัญพืช มักจะเขียนเป็น ธัญญพืช
ธุดงค์ มักจะเขียนเป็น ธุดง
ธุรการ, ธุรกิจ มักจะเขียนเป็น ธุระการ, ธุระกิจ
หมวด น หนู
นกพิราบ มักจะเขียนเป็น นกพิราป
นวัตกรรม มักจะเขียนเป็น นวตกรรม
น้ำมันก๊าด มักจะเขียนเป็น น้ำมันก๊าซ
นิเวศวิยา มักจะเขียนเป็น นิเวศน์วิทยา (คำนี้เราก็เขียนผิด)
โน้ต มักจะเขียนเป็น โน๊ต
หมวด บ ใบไม้
บัญญัติไตรยางศ์ มักจะเขียนเป็น บัญญัติไตรยางค์
บันได มักจะเขียนเป็น บรรได
บาดทะยัก มักจะเขียนเป็น บาดทยัก, บาทยัก
เบญจเพส มักจะเขียนเป็น เบญจเพศ (อันนี้แปลว่ามีห้าเพศ)
เบรก มักจะเขียนเป็น เบรค
หมวด ป ปลา
ปฏิกิริยา มักจะเขียนเป็น ปฏิกริยา
ประสบการณ์ มักจะเขียนเป็น ประสบ – การ (แบบไม่มี ณ์)
ปราดเปรื่อง มักจะเขียนเป็น ปราชญ์เปรื่อง
ปรานี (เอ็นดู) ใช้สับสนกับ ปราณี (ผู้มีชีวิต)
ปริทรรศน์ (กล้อง) ใช้สับสนกับ ปริทัศน์ (การวิจารณ์)
ปลาวาฬ มักจะเขียนเป็น ปลาวาล
ปะการัง มักจะเขียนเป็น ประการัง
ปิกนิก มักจะเขียนเป็น ปิคนิค
เปอร์เซ็นต์ มักจะเขียนเป็น เปอร์เซนต์
หมวด ผ ผึ้ง
ผลลัพธ์ มักจะเขียนเป็น ผลลัพย์
ผาสุก มักจะเขียนเป็น ผาสุข
เผอเรอ มักจะเขียนเป็น เผลอเรอ (อันนี้กรณีที่ เรอออกมาโดยไม่ได้ตั้งใจ)
เผอิญ มักจะเขียนเป็น ผะเอิญ
แผนการ มักจะเขียนเป็น แผนการณ์
หมวด ฝ ฝา
ฝรั่งเศส (สะกด ส เสือ) มักจะเขียนเป็น ฝรั่งเศส (สะกด ษ ฤๅษี)
ฝีดาษ มักจะเขียนเป็น ฝีดาด
หมวด พ พาน
พรางตา มักจะเขียนเป็น พลางตา
พละกำลัง มักจะเขียนเป็น พลกำลัง
พลิ้ว มักจะเขียนเป็น พริ้ว
พะงาบๆ มักจะเขียนเป็น ผงาบๆ
พังทลาย มักจะเขียนเป็น พังทะลาย
พาน (เกือบจะ เช่น หิวข้าว พานจะเป็นลม) มักจะเขียนเป็น พาล
พิลิปดา มักจะเขียนเป็น พิลิบดา
พิศวง มักจะเขียนเป็น พิสวง
พิสดาร มักจะเขียนเป็น พิศดาร
พึมพำ มักจะเขียนเป็น พึมพัม
เพิ่มพูน มักจะเขียนเป็น เพิ่มพูล
หมวด ฟ ฟัน
ฟั่นเชือก มักจะเขียนเป็น ฝั้นเชือก
หมวด ภ สำเภา
ภาพยนตร์ มักจะเขียนเป็น ภาพยนต์
ภารกิจ มักจะเขียนเป็น ภาระกิจ
ภูตผี มักจะเขียนเป็น ภูติผี
หมวด ม ม้า
มลทิน มักจะเขียนเป็น มนทิน, มนทิล
ม่อต้อ มักจะเขียนเป็น หม้อต้อ
มังสวิรัติ มักจะเขียนเป็น มังสะวิรัต, มังสวิรัต
มุกตลก มักจะเขียนเป็น มุขตลก
แมงกะพรุน มักจะเขียนเป็น แมงกระพรุน
ไมยราบ (พรรณไม้) มักจะเขียนเป็น ไมยราพ (ตัวละคร)
หมวด ย ยักษ์
ยุงก้นปล่อง มักจะเขียนเป็น ยุงก้นป่อง
เยาว์วัย มักจะเขียนเป็น เยาวัย
หมวด ร เรือ
รง (ยางไม้) มักจะเขียนเป็น รงค์ (สี)
รยางค์ มักจะเขียนเป็น ระยาง, รยาง, ระยางค์
รสชาติ มักจะเขียนเป็น รสชาด
รหัส มักจะเขียนเป็น ระหัส
รักษาการ (ปฏิบัติหน้าที่แทนชั่วคราว) มักจะเขียนเป็น รักษาการณ์ (ดูแลเหตุการณ์)
รังสี มักจะเขียนเป็น รังษี
รากเหง้า มักจะเขียนเป็น รากเง่า
ร้างรา มักจะเขียนเป็น ร้างลา
ร่ำลือ มักจะเขียนเป็น ล่ำลือ
รื่นรมย์ มักจะเขียนเป็น รื่นรมณ์
รูปการณ์ มักจะเขียนเป็น รูปการ
เรี่ยไร (เงิน) ใช้สับสนกับ เรี่ยราย (เกลื่อนกลาด)
หมวด ล ลิง
ลมปราณ มักจะเขียนเป็น ลมปราน
ลมหวน มักจะเขียนเป็น ลมหวล
ละโมบ มักจะเขียนเป็น ละโมภ
ลักปิดลักเปิด มักจะเขียนเป็น ลักกะปิดลักกะเปิด
ลายเซ็น มักจะเขียนเป็น ลายเซนต์, ลายเซ็นต์
ลำไย มักจะเขียนเป็น ลำใย
ลิขสิทธิ์ มักจะเขียนเป็น ลิขสิทธิ
ลูกเกด มักจะเขียนเป็น ลูกเกต
ลูกบาศก์ มักจะเขียนเป็น ลูกบาศ
เลือดกบปาก มักจะเขียนเป็น เลือดกลบปาก
เลือนราง มักจะเขียนเป็น เลือนลาง
หมวด ว แหวน
วัชพืช มักจะเขียนเป็น วัชชพืช
วาตภัย มักจะเขียนเป็น วาตะภัย
วิ่งเปี้ยว มักจะเขียนเป็น วิ่งเปรี้ยว
วิตถาร มักจะเขียนเป็น วิตถาน
วิทยฐานะ มักจะเขียนเป็น วิทยะฐานะ
วิปลาส มักจะเขียนเป็น วิปลาศ
วิไล (สวย) มักจะเขียนเป็น วิลัย (ความย่อยยับ)
วีรกรรม มักจะเขียนเป็น วีระกรรม
เวนคืน มักจะเขียนเป็น เวรคืน
หมวด ศ ศาลา
ศักยภาพ มักจะเขียนเป็น ศักยะภาพ
โศกเศร้า มักจะเขียนเป็น โศรกเศร้า
หมวด ษ ฤๅษี
ษมา มักจะเขียนเป็น สมา, สะมา
หมวด ส เสือ
สกัด มักจะเขียนเป็น สะกัด
สดมภ์ (เสา, หลัก, ช่อง) ใช้สับสนกับ สะดม (ปล้น)
สถานการณ์ มักจะเขียนเป็น สถานการ
สถิต มักจะเขียนเป็น สถิตย์
สยิว มักจะเขียนเป็น สะหยิว (อันนี้น่าจะใช้ห้องสวนลุมเยอะ)
สะกด มักจะเขียนเป็น สกด
สะเทินน้ำสะเทินบก มักจะเขียนเป็น สะเทิ้นน้ำสะเทิ้นบก
สะท้อน มักจะเขียนเป็น สท้อน
สังเขป มักจะเขียนเป็น สังเขบ
สัจพจน์ มักจะเขียนเป็น สัจจพจน์
สัณฐาน มักจะเขียนเป็น สันฐาน, สันฐาฯ
สันดาป มักจะเขียนเป็น สันดาบ (ใช้ได้กรณีพูดถึงสันของมีดดาบ)
สับปะรด มักจะเขียนเป็น สับปะรส, สัปรส
สัมมนา มักจะเขียนเป็น สัมนา
สาลิกา มักจะเขียนเป็น สาริกา
สำปะหลัง มักจะเขียนเป็น สัมปะหลัง
สิงโต มักจะเขียนเป็น สิงห์โต
สุญญากาศ มักจะเขียนเป็น สูญญากาศ
เสลด มักจะเขียนเป็น สะเหลด
แสตมป์ มักจะเขียนเป็น สแตมป์
หมวด ห หีบ
หงส์ มักจะเขียนเป็น หงษ์
หญ้าลิเภา หรือ ย่านลิเภา มักจะเขียนเป็น หญ้าลิเพา,ย่าลิเพา, ย่าลิเภา
หมาใน มักจะเขียนเป็น หมาไน
หมูหย็อง มักจะเขียนเป็น หมูหยอง
หลงใหล มักจะเขียนเป็น หลงไหล
หลักการ มักจะเขียนเป็น หลักการณ์
หลับใหล มักจะเขียนเป็น หลับไหล
หอยแครง มักจะเขียนเป็น หอยแคลง
หอยแมลงภู่ มักจะเขียนเป็น หอยแมงภู่
หินดินดาน มักจะเขียนเป็น หินดินดาล
เหล็กใน มักจะเขียนเป็น เหล็กไน
เหลวไหล มักจะเขียนเป็น เหลวใหล
แหลกลาญ มักจะเขียนเป็น แหลกราน, แหลกราญ
โหยหวน มักจะเขียนเป็น โหยหวล
ไหม้ มักจะเขียนเป็น ใหม้
หมวด อ อ่าง
อนุญาต มักจะเขียนเป็น อนุญาต ที่ใช้ ญาติ
อนุมัติ มักจะเขียนเป็น อนุมัต
อลังการ มักจะเขียนเป็น อลังค์การ
ออกซิเจน มักจะเขียนเป็น อ๊อกซินเจน, ออกซิเย่น
อะไหล่ มักจะเขียนเป็น อะหลั่ย
อาเจียน มักจะเขียนเป็น อาเจียร
อาเพศ มักจะเขียนเป็น อาเพท
อินทรี (ปลา, นก) ใช้สับสนกับ อินทรีย์ (ร่างกายและจิตใจ)
อิเล็กทรอนิกส์ มักจะเขียนเป็น อิเล็คทรอนิกส์, อิเล็กโทรนิคส์
อิสรภาพ มักจะเขียนเป็น อิสระภาพ
อุตพิด มักจะเขียนเป็น อุตพิษ
อุตสาหพยายาม มักจะเขียนเป็น อุตสาหะพยายาม
โอกาส มักจะเขียนเป็น โอกาส (สะกด ศ ศาลาเหมือนอากาศ)
ไอศกรีม มักจะเขียนเป็น ไอศครีม, ไอสครีม
ยังมีอีกเยอะมากที่ pantip.com
ขอรวบรวมเอาไว้ เพราะว่าลิงค์ไปที่นั้นไม่นานกระทู้ก็อาจจะหายไป หรือเข้า stock หากันไม่เจอครับ








