comment 0

InDesign Thai screencast

พูดถึง InDesign ผมเองก็ไม่ค่อยได้ใช้อย่างจริงจังเท่าไร อาจจะใช้ถูกวิธีบ้าง ผิดวิธีบ้าง แต่ที่ชอบคือด้วยความที่สามารถตั้งสไตล์ได้ค่อนข้างดีกว่าโปรแกรมเอกสารอย่าง Microsoft Word ที่ไม่ค่อยยืดหยุ่นสักเท่าไร แล้วก็ออกจะงงๆอยู่บ้าง แต่ข้อเสียของ InDesign คงหนีไม่พ้นเรื่องของการตัดคำไทย และการทำงานร่วมกับภาษาไทยครับ ตรงนี้แม้ว่าจะมี software มาแก้ แต่ก็เสียเงินอยู่ดี แต่ผมก็ได้เจอวิธีและแนวทางดีดี ที่สามารถแก้ไขได้อยู่เหมือนกัน

ล่าสุดผมไปเจอเว็บนึงของ อ. ขจร พีรกิจ มีประโยชน์ดีครับ เลยอยากเอามาแบ่งปันกัน เป็นประโยชน์พอสมควรเลย ลองเข้าไปดูได้ที่เว็บ indesignthai.com ครับ แล้วนอกจากจะมีเว็บแล้ว คุณขจรยังมี Screen-cast ให้ได้ดูกันอีกด้วย ลองเข้าไปดูที่เว็บ vimeo ของอาจารย์เค้าได้ครับ

สำหรับคลิปนี้คือตัวอย่าง Screen-cast ดีดี ที่พูดถึงหลักการทำงานอย่างถูกวิธี จะเห็นได้ว่าในแต่ละโปรแกรมก็มีสไตล์ของเค้าครับ มีรูปแบบการทำงาน ไม่ว่าจะเป็นโปรแกรมระดับไหนก็ตาม ใน Word ก็มี แต่กลับไม่เคยมีใครแนะนำว่า เราควรตั้งไสตล์ก่อนนะ ควรทำงานอย่างเป็นรูปแบบนะ แล้วมันจะเป็นระบบขึ้น แก้ไขได้ง่ายขึ้น ทุกวันนี้ผมเชื่อว่ายังมีคนทำสารบัญด้วยการพิมพ์เองอยู่ ซึ่งผมจะบอกว่า มันก็ทำได้ครับแบบนั้น แต่ว่าจะทำไปทำไมละ ในเมื่อระบบสามารถทำให้เราได้ แถมสามารถอัพเดทได้เวลาที่เราเปลี่ยนหน้าอีกด้วย ตรงนี้ก็น่าจะให้ความสำคัญกับมันเหมือนกันครับ

Leave a Reply